
스페인어 취미와 좋아하는 것 말하기 초보자가 쉽게 익히는 기초 문장
스페인어를 공부하다 보면 자기소개에서 빠지지 않고 나오는 주제가 취미와 좋아하는 것입니다. 이름, 나이, 사는 곳을 말한 뒤에 “저는 영화를 좋아합니다”, “제 취미는 음악 듣기입니다” 같은 문장을 덧붙이면 소개가 훨씬 자연스러워집니다.
취미 표현은 문장 구조가 비교적 단순해서 스페인어 초보자도 연습하기 좋습니다. 특히 Me gusta, Me encanta, No me gusta 같은 표현은 일상 회화에서 정말 자주 쓰이기 때문에 꼭 익혀두면 좋습니다.
이번 글에서는 스페인어로 취미와 좋아하는 것을 말하는 방법을 예문과 함께 정리해보겠습니다.
취미를 뜻하는 스페인어 단어
스페인어로 취미는 여러 방식으로 표현할 수 있습니다. 가장 기본적으로는 pasatiempo와 afición을 알아두면 좋습니다.
| 스페인어 | 뜻 | 예문 |
|---|---|---|
| pasatiempo | 취미, 여가 활동 | Mi pasatiempo es leer. |
| afición | 취미, 관심사 | Mi afición es la fotografía. |
| tiempo libre | 자유 시간 | En mi tiempo libre escucho música. |
| actividad | 활동 | Me gustan las actividades tranquilas. |
초보자라면 pasatiempo보다 tiempo libre 표현이 더 쉽게 느껴질 수 있습니다. “자유 시간에 무엇을 한다”는 식으로 말하면 문장이 자연스럽게 이어지기 때문입니다.
예를 들어 “저는 자유 시간에 영화를 봅니다”는 이렇게 말할 수 있습니다.
En mi tiempo libre veo películas.
저는 자유 시간에 영화를 봅니다.
취미가 무엇인가요?
상대에게 취미를 물어볼 때는 아래 표현을 사용할 수 있습니다.
¿Cuál es tu pasatiempo?
너의 취미는 무엇인가요?
조금 더 자연스럽게는 “자유 시간에 무엇을 하나요?”라고 물어볼 수 있습니다.
¿Qué haces en tu tiempo libre?
자유 시간에 무엇을 하나요?
- ¿Cuál es tu pasatiempo? / 너의 취미는 무엇인가요?
- ¿Cuáles son tus pasatiempos? / 너의 취미들은 무엇인가요?
- ¿Qué haces en tu tiempo libre? / 자유 시간에 무엇을 하나요?
- ¿Qué te gusta hacer? / 무엇 하는 것을 좋아하나요?
- ¿Qué haces los fines de semana? / 주말마다 무엇을 하나요?
일상 회화에서는 ¿Qué te gusta hacer?도 많이 활용할 수 있습니다. 직역하면 “너는 무엇 하는 것을 좋아하니?”라는 뜻입니다.
저는 영화를 좋아합니다
스페인어로 “저는 ~을 좋아합니다”라고 말할 때 가장 기본이 되는 표현은 Me gusta입니다.
Me gusta ver películas.
저는 영화 보는 것을 좋아합니다.
여기서 Me gusta 뒤에는 동사원형을 넣을 수 있습니다.
- Me gusta ver películas. / 저는 영화 보는 것을 좋아합니다.
- Me gusta escuchar música. / 저는 음악 듣는 것을 좋아합니다.
- Me gusta leer libros. / 저는 책 읽는 것을 좋아합니다.
- Me gusta cocinar. / 저는 요리하는 것을 좋아합니다.
- Me gusta viajar. / 저는 여행하는 것을 좋아합니다.
Me gusta는 스페인어 초보자가 꼭 익혀야 할 표현입니다. 취미뿐만 아니라 음식, 색깔, 영화, 사람, 장소를 말할 때도 사용할 수 있습니다.
정말 좋아한다고 말할 때
그냥 좋아하는 정도가 아니라 “정말 좋아한다”고 말하고 싶을 때는 Me encanta를 사용할 수 있습니다.
Me encanta escuchar música.
저는 음악 듣는 것을 정말 좋아합니다.
- Me encanta leer. / 저는 책 읽는 것을 정말 좋아합니다.
- Me encanta viajar. / 저는 여행을 정말 좋아합니다.
- Me encanta ver películas. / 저는 영화 보는 것을 정말 좋아합니다.
- Me encanta cocinar. / 저는 요리하는 것을 정말 좋아합니다.
- Me encanta aprender idiomas. / 저는 외국어 배우는 것을 정말 좋아합니다.
Me encanta는 Me gusta보다 감정이 더 강한 표현입니다. 한국어로는 “정말 좋아해요”, “아주 좋아해요” 정도로 이해하면 됩니다.
좋아하지 않는다고 말할 때
반대로 좋아하지 않는다고 말하고 싶을 때는 No me gusta를 사용합니다.
No me gusta correr.
저는 달리기를 좋아하지 않습니다.
- No me gusta correr. / 저는 달리기를 좋아하지 않습니다.
- No me gusta cocinar. / 저는 요리하는 것을 좋아하지 않습니다.
- No me gusta levantarme temprano. / 저는 일찍 일어나는 것을 좋아하지 않습니다.
- No me gusta el ruido. / 저는 소음을 좋아하지 않습니다.
- No me gustan las películas tristes. / 저는 슬픈 영화들을 좋아하지 않습니다.
No me gusta 뒤에 동사원형을 넣으면 “~하는 것을 좋아하지 않는다”는 뜻이 됩니다.
예를 들어 No me gusta limpiar는 “저는 청소하는 것을 좋아하지 않습니다”라는 뜻입니다.
Me gusta와 Me gustan의 차이
스페인어에서 초보자가 자주 헷갈리는 부분이 Me gusta와 Me gustan의 차이입니다.
동사원형이나 단수 명사를 좋아한다고 말할 때는 Me gusta를 사용합니다.
- Me gusta leer. / 저는 책 읽는 것을 좋아합니다.
- Me gusta el café. / 저는 커피를 좋아합니다.
- Me gusta la música. / 저는 음악을 좋아합니다.
복수 명사를 좋아한다고 말할 때는 Me gustan을 사용합니다.
- Me gustan las películas. / 저는 영화들을 좋아합니다.
- Me gustan los libros. / 저는 책들을 좋아합니다.
- Me gustan los gatos. / 저는 고양이들을 좋아합니다.
쉽게 말하면 뒤에 오는 대상이 단수이면 Me gusta, 복수이면 Me gustan이라고 생각하면 됩니다.
자주 쓰는 취미 표현 정리
| 스페인어 표현 | 뜻 | 예문 |
|---|---|---|
| leer | 읽다 | Me gusta leer. |
| ver películas | 영화를 보다 | Me gusta ver películas. |
| escuchar música | 음악을 듣다 | Me encanta escuchar música. |
| cocinar | 요리하다 | Me gusta cocinar. |
| viajar | 여행하다 | Me gusta viajar. |
| hacer ejercicio | 운동하다 | Me gusta hacer ejercicio. |
| caminar | 걷다 | Me gusta caminar. |
| sacar fotos | 사진을 찍다 | Me gusta sacar fotos. |
| aprender idiomas | 외국어를 배우다 | Me gusta aprender idiomas. |
| jugar videojuegos | 비디오게임을 하다 | Me gusta jugar videojuegos. |
취미 표현은 대부분 Me gusta 뒤에 동사원형을 붙이면 자연스럽게 문장을 만들 수 있습니다.
운동 취미를 말할 때
운동을 좋아한다고 말할 때는 hacer ejercicio 또는 practicar deportes를 사용할 수 있습니다.
Me gusta hacer ejercicio.
저는 운동하는 것을 좋아합니다.
- Me gusta hacer ejercicio. / 저는 운동하는 것을 좋아합니다.
- Me gusta caminar. / 저는 걷는 것을 좋아합니다.
- Me gusta correr. / 저는 달리기를 좋아합니다.
- Me gusta nadar. / 저는 수영하는 것을 좋아합니다.
- Me gusta practicar deportes. / 저는 운동하는 것을 좋아합니다.
특정 스포츠를 한다고 말할 때는 jugar a 또는 practicar를 사용할 수 있습니다.
- Me gusta jugar al fútbol. / 저는 축구하는 것을 좋아합니다.
- Me gusta jugar al tenis. / 저는 테니스 치는 것을 좋아합니다.
- Me gusta practicar yoga. / 저는 요가하는 것을 좋아합니다.
- Me gusta practicar natación. / 저는 수영하는 것을 좋아합니다.
축구나 테니스처럼 경기하는 스포츠는 jugar al fútbol, jugar al tenis처럼 표현하는 경우가 많습니다.
음악 취미를 말할 때
음악과 관련된 취미도 자기소개에서 자주 나옵니다.
- Me gusta escuchar música. / 저는 음악 듣는 것을 좋아합니다.
- Me gusta cantar. / 저는 노래하는 것을 좋아합니다.
- Me gusta tocar la guitarra. / 저는 기타 치는 것을 좋아합니다.
- Me gusta tocar el piano. / 저는 피아노 치는 것을 좋아합니다.
- Me encanta la música clásica. / 저는 클래식 음악을 정말 좋아합니다.
악기를 연주한다고 말할 때는 tocar를 사용합니다. tocar la guitarra는 기타를 치다, tocar el piano는 피아노를 치다라는 뜻입니다.
영화와 드라마를 좋아한다고 말할 때
영화나 드라마를 좋아하는 경우에는 아래 표현을 사용할 수 있습니다.
- Me gusta ver películas. / 저는 영화 보는 것을 좋아합니다.
- Me gustan las películas de terror. / 저는 공포 영화를 좋아합니다.
- Me gustan las películas románticas. / 저는 로맨스 영화를 좋아합니다.
- Me gusta ver series. / 저는 드라마 보는 것을 좋아합니다.
- Me encanta ver series en casa. / 저는 집에서 드라마 보는 것을 정말 좋아합니다.
series는 드라마나 시리즈물을 말할 때 사용할 수 있습니다. 한국 드라마를 말하고 싶다면 dramas coreanos라고 표현할 수 있습니다.
Me gustan los dramas coreanos.
저는 한국 드라마를 좋아합니다.
책 읽기를 좋아한다고 말할 때
책 읽기를 좋아한다고 말할 때는 leer를 사용합니다.
- Me gusta leer. / 저는 책 읽는 것을 좋아합니다.
- Me gusta leer novelas. / 저는 소설 읽는 것을 좋아합니다.
- Me gusta leer libros de historia. / 저는 역사책 읽는 것을 좋아합니다.
- Me gusta leer en casa. / 저는 집에서 책 읽는 것을 좋아합니다.
- Leo libros los fines de semana. / 저는 주말마다 책을 읽습니다.
leer는 읽다라는 뜻이고, libro는 책, novela는 소설이라는 뜻입니다.
주말에는 무엇을 하나요?
취미는 주말 표현과 함께 말하기 좋습니다.
Los fines de semana veo películas.
주말마다 저는 영화를 봅니다.
fin de semana는 주말이라는 뜻이고, los fines de semana는 주말마다라는 뜻입니다.
- Los fines de semana descanso. / 주말마다 쉽니다.
- Los fines de semana veo películas. / 주말마다 영화를 봅니다.
- Los fines de semana escucho música. / 주말마다 음악을 듣습니다.
- Los fines de semana voy al café. / 주말마다 카페에 갑니다.
- Los fines de semana estudio español. / 주말마다 스페인어를 공부합니다.
주말에 하는 일을 말하면 취미 표현이 훨씬 자연스럽게 느껴집니다.
자주 한다고 말할 때
어떤 일을 자주 한다고 말하고 싶을 때는 a menudo 또는 suelo를 사용할 수 있습니다.
A menudo escucho música.
저는 자주 음악을 듣습니다.
Suelo ver películas los fines de semana.
저는 주말마다 영화를 보곤 합니다.
- A menudo leo libros. / 저는 자주 책을 읽습니다.
- A menudo voy al café. / 저는 자주 카페에 갑니다.
- Suelo caminar por la tarde. / 저는 오후에 걷곤 합니다.
- Suelo cocinar en casa. / 저는 집에서 요리하곤 합니다.
- Suelo estudiar español por la noche. / 저는 밤에 스페인어를 공부하곤 합니다.
suelo 뒤에는 동사원형이 옵니다. “보통 ~한다”, “~하곤 한다”는 뜻으로 취미나 습관을 말할 때 유용합니다.
잘한다고 말할 때
무언가를 잘한다고 말하고 싶을 때는 se me da bien 표현을 사용할 수 있습니다.
Se me da bien cocinar.
저는 요리를 잘합니다.
- Se me da bien cocinar. / 저는 요리를 잘합니다.
- Se me da bien cantar. / 저는 노래를 잘합니다.
- Se me da bien dibujar. / 저는 그림을 잘 그립니다.
- No se me da bien bailar. / 저는 춤을 잘 추지 못합니다.
- No se me da bien hablar español todavía. / 저는 아직 스페인어 말하기를 잘하지 못합니다.
이 표현은 초보자에게 조금 낯설 수 있지만, 취미를 더 자연스럽게 말하고 싶을 때 알아두면 좋습니다.
취미 대화 예문
스페인어 대화
A
¿Qué haces en tu tiempo libre?
B
En mi tiempo libre veo películas y escucho música.
A
¿Qué tipo de películas te gustan?
B
Me gustan las películas de terror.
A
¿También te gusta leer?
B
Sí, me gusta leer novelas.
한국어 해석
A
자유 시간에 무엇을 하나요?
B
자유 시간에는 영화를 보고 음악을 듣습니다.
A
어떤 종류의 영화를 좋아하나요?
B
저는 공포 영화를 좋아합니다.
A
책 읽는 것도 좋아하나요?
B
네, 소설 읽는 것을 좋아합니다.
취미를 소개하는 짧은 스페인어 글
취미 표현을 익혔다면 짧은 자기소개 글로 연습할 수 있습니다.
Mi pasatiempo es ver películas.
También me gusta escuchar música y leer libros.
Los fines de semana suelo ir al café.
A veces estudio español por la noche.
Me encanta aprender idiomas porque es divertido.
한국어 해석
제 취미는 영화 보기입니다.
저는 음악 듣기와 책 읽기도 좋아합니다.
주말마다 저는 보통 카페에 갑니다.
가끔 밤에 스페인어를 공부합니다.
외국어를 배우는 것이 재미있어서 정말 좋아합니다.
이 정도 문장만으로도 초보 단계의 취미 소개 글로 충분합니다. 여기에 본인이 실제로 좋아하는 활동을 넣으면 더 자연스러운 글이 됩니다.
초보자가 헷갈리기 쉬운 표현
Me gusta와 Me encanta의 차이
Me gusta는 좋아한다는 뜻입니다.
- Me gusta leer. / 저는 책 읽는 것을 좋아합니다.
Me encanta는 정말 좋아한다는 뜻입니다.
- Me encanta leer. / 저는 책 읽는 것을 정말 좋아합니다.
좋아하는 정도를 조금 더 강하게 말하고 싶을 때는 Me encanta를 사용하면 됩니다.
ver와 mirar의 차이
스페인어에서 ver는 보다라는 뜻으로 영화나 드라마를 볼 때 자주 사용합니다.
- Me gusta ver películas. / 저는 영화 보는 것을 좋아합니다.
- Veo una serie en casa. / 집에서 드라마를 봅니다.
mirar도 보다라는 뜻이지만, 시선을 두고 바라본다는 느낌이 있습니다. 초보자라면 영화나 드라마에는 ver를 먼저 익혀두면 좋습니다.
jugar와 tocar의 차이
스포츠나 게임을 한다고 말할 때는 jugar를 많이 사용합니다.
- Me gusta jugar al fútbol. / 저는 축구하는 것을 좋아합니다.
- Me gusta jugar videojuegos. / 저는 비디오게임을 좋아합니다.
악기를 연주한다고 말할 때는 tocar를 사용합니다.
- Me gusta tocar la guitarra. / 저는 기타 치는 것을 좋아합니다.
- Me gusta tocar el piano. / 저는 피아노 치는 것을 좋아합니다.
바로 쓰기 좋은 스페인어 취미 문장
- ¿Qué haces en tu tiempo libre? / 자유 시간에 무엇을 하나요?
- ¿Qué te gusta hacer? / 무엇 하는 것을 좋아하나요?
- Me gusta ver películas. / 저는 영화 보는 것을 좋아합니다.
- Me encanta escuchar música. / 저는 음악 듣는 것을 정말 좋아합니다.
- No me gusta correr. / 저는 달리기를 좋아하지 않습니다.
- Mi pasatiempo es leer. / 제 취미는 책 읽기입니다.
- Los fines de semana descanso. / 주말마다 쉽니다.
- Suelo cocinar en casa. / 저는 보통 집에서 요리합니다.
- Me gusta aprender idiomas. / 저는 외국어 배우는 것을 좋아합니다.
- Se me da bien cocinar. / 저는 요리를 잘합니다.
스페인어 취미 표현을 공부하면서 느낀 점
취미 표현은 스페인어 초보자가 문장 연습을 하기에 좋은 주제라고 느꼈습니다. 내가 실제로 좋아하는 것을 말할 수 있기 때문에 단어와 문장이 더 오래 기억에 남습니다.
특히 Me gusta와 Me encanta는 정말 자주 쓰이는 표현이라 취미뿐만 아니라 음식, 영화, 음악, 장소를 말할 때도 계속 활용할 수 있습니다.
처음에는 Me gusta와 Me gustan의 차이가 조금 헷갈릴 수 있지만, 뒤에 오는 대상이 단수인지 복수인지 확인하면 조금씩 감이 잡힙니다. Me gusta leer처럼 동사원형이 올 때는 Me gusta를 사용하면 됩니다.
저도 외국어를 공부할 때 취미를 주제로 문장을 만들면 공부가 조금 더 재미있게 느껴집니다. 단순히 문법을 외우는 것이 아니라, 내 이야기를 외국어로 표현하는 느낌이 들기 때문입니다.
마무리
오늘은 스페인어로 취미와 좋아하는 것을 말하는 표현을 정리해봤습니다.
Me gusta, Me encanta, No me gusta, En mi tiempo libre 같은 표현은 자기소개와 일상 회화에서 자주 사용할 수 있는 기초 문장입니다.
처음부터 어려운 문장을 만들려고 하기보다, 내가 실제로 좋아하는 활동을 넣어 짧은 문장을 만들어보는 것이 좋습니다.
Me gusta ver películas.
저는 영화 보는 것을 좋아합니다.
Me encanta escuchar música.
저는 음악 듣는 것을 정말 좋아합니다.
En mi tiempo libre estudio español.
저는 자유 시간에 스페인어를 공부합니다.
이런 문장을 반복하다 보면 스페인어로 취미와 좋아하는 것을 말하는 일이 조금씩 자연스럽게 느껴질 것 같습니다.
해시태그
#스페인어공부 #스페인어초보 #스페인어독학 #스페인어취미 #스페인어좋아하는것 #스페인어자기소개 #스페인어회화 #스페인어문장 #스페인어단어 #스페인어표현 #스페인어예문 #스페인어기초 #스페인어학습 #스페인어쓰기 #스페인어번역 #스페인어공부기록 #외국어공부 #외국어독학 #스페인어블로그 #생활스페인어 #기초스페인어 #초급스페인어 #스페인어연습 #스페인어문법 #스페인어단어장 #스페인어공부법 #스페인어작문 #공부기록 #취미스페인어 #스페인어표현정리
'외국어공부' 카테고리의 다른 글
| ¿Dónde está la estación de metro? (1) | 2026.06.07 |
|---|---|
| 趣味は映画を見ることです (0) | 2026.06.06 |
| 家族と仲がいいです (0) | 2026.06.04 |
| Ella es mi hermana (0) | 2026.06.03 |
| 迷惑をかけてすみません (0) | 2026.06.02 |