본문 바로가기
외국어공부

¿Dónde está la estación de metro?

by 이야기공방 2026. 6. 7.
반응형

스페인어 대중교통 표현 초보자가 알아두면 좋은 여행 회화 정리

스페인어나 중남미권 국가를 여행할 때 대중교통 표현을 알아두면 이동이 훨씬 편해집니다. 택시만 이용할 수도 있지만, 버스나 지하철, 기차를 이용하면 현지 분위기를 더 가까이 느낄 수 있고 여행 경비도 줄일 수 있습니다.

다만 낯선 나라에서 버스 정류장을 찾거나, 표를 사고, 몇 번 노선을 타야 하는지 물어보는 순간은 생각보다 긴장될 수 있습니다. 이럴 때 짧은 스페인어 문장 몇 개만 알아도 당황을 줄일 수 있습니다.

오늘은 스페인어 초보자가 여행 중 바로 사용할 수 있는 대중교통 표현을 상황별로 정리해보겠습니다.

대중교통을 뜻하는 기본 단어

스페인어로 대중교통은 transporte público라고 합니다.

transporte público
대중교통

여행 중에는 버스, 지하철, 기차, 택시 같은 단어를 자주 보게 됩니다.

스페인어 예문
transporte público 대중교통 Uso el transporte público.
autobús 버스 Tomo el autobús.
metro 지하철 Tomo el metro.
tren 기차 Tomo el tren.
taxi 택시 Tomo un taxi.
estación La estación está cerca.
parada 정류장 La parada está allí.

autobús는 버스, metro는 지하철, tren은 기차입니다. 스페인어권 도시마다 교통 시스템은 다르지만, 이 단어들은 여행 중 자주 접하게 됩니다.

버스 정류장은 어디인가요?

정류장이나 역을 찾을 때는 ¿Dónde está ~? 표현을 사용할 수 있습니다.

¿Dónde está la parada de autobús?
버스 정류장은 어디에 있나요?

  • ¿Dónde está la parada de autobús? / 버스 정류장은 어디에 있나요?
  • ¿Dónde está la estación de metro? / 지하철역은 어디에 있나요?
  • ¿Dónde está la estación de tren? / 기차역은 어디에 있나요?
  • ¿Hay una parada cerca? / 근처에 정류장이 있나요?
  • ¿Hay una estación cerca? / 근처에 역이 있나요?

parada는 정류장, estación은 역이라는 뜻입니다. 버스는 parada, 지하철이나 기차는 estación을 많이 사용한다고 생각하면 이해하기 쉽습니다.

어느 버스를 타야 하나요?

목적지까지 가기 위해 어떤 버스를 타야 하는지 묻고 싶을 때는 아래 표현을 사용할 수 있습니다.

¿Qué autobús debo tomar?
어느 버스를 타야 하나요?

debo tomar는 “타야 합니다”라는 의미로 볼 수 있습니다.

  • ¿Qué autobús debo tomar? / 어느 버스를 타야 하나요?
  • ¿Qué metro debo tomar? / 어느 지하철을 타야 하나요?
  • ¿Qué tren debo tomar? / 어느 기차를 타야 하나요?
  • ¿Qué línea debo tomar? / 어느 노선을 타야 하나요?
  • ¿Esta línea va al centro? / 이 노선은 시내로 가나요?

línea는 노선이라는 뜻입니다. 지하철이나 버스 노선을 물어볼 때 자주 사용할 수 있습니다.

이 버스가 시내로 가나요?

타려는 버스나 지하철이 목적지 방향으로 가는지 확인하고 싶을 때는 ir a 표현을 사용할 수 있습니다.

¿Este autobús va al centro?
이 버스는 시내로 가나요?

  • ¿Este autobús va al centro? / 이 버스는 시내로 가나요?
  • ¿Este metro va a la estación central? / 이 지하철은 중앙역으로 가나요?
  • ¿Este tren va a Madrid? / 이 기차는 마드리드로 가나요?
  • ¿Va al aeropuerto? / 공항으로 가나요?
  • ¿Va a la playa? / 해변으로 가나요?

여행 중 가장 실용적인 문장은 ¿Va al aeropuerto?입니다. 공항으로 가는지 확인할 때 바로 사용할 수 있습니다.

표를 사고 싶어요

교통권이나 표를 사고 싶을 때는 아래 표현을 사용할 수 있습니다.

Quiero comprar un billete.
표를 사고 싶어요.

billete는 표, 티켓이라는 뜻입니다. 지역에 따라 boleto라는 단어를 쓰는 곳도 있습니다.

  • Quiero comprar un billete. / 표를 사고 싶어요.
  • Quiero comprar un billete de ida. / 편도표를 사고 싶어요.
  • Quiero comprar un billete de ida y vuelta. / 왕복표를 사고 싶어요.
  • Un billete al centro, por favor. / 시내행 표 한 장 부탁드립니다.
  • Un billete al aeropuerto, por favor. / 공항행 표 한 장 부탁드립니다.

ida는 가는 것, vuelta는 돌아오는 것을 뜻합니다. 그래서 ida y vuelta는 왕복이라는 의미입니다.

편도와 왕복 표현

교통권을 살 때 편도인지 왕복인지 말해야 할 때가 있습니다.

스페인어 예문
ida 편도, 가는 길 Un billete de ida, por favor.
ida y vuelta 왕복 Un billete de ida y vuelta, por favor.
billete sencillo 일회권, 편도권 Quiero un billete sencillo.
tarjeta de transporte 교통카드 Quiero comprar una tarjeta de transporte.
abono 정기권 Necesito un abono de transporte.

여행자라면 billete sencillo 또는 billete de ida 표현을 먼저 알아두면 좋습니다. 도시권 교통카드는 tarjeta de transporte라고 말할 수 있습니다.

교통카드가 있나요?

현지에서 교통카드를 구입하거나 충전해야 할 때는 아래 표현을 사용할 수 있습니다.

¿Hay tarjeta de transporte?
교통카드가 있나요?

  • ¿Hay tarjeta de transporte? / 교통카드가 있나요?
  • Quiero comprar una tarjeta de transporte. / 교통카드를 사고 싶어요.
  • ¿Dónde puedo comprar una tarjeta? / 어디에서 카드를 살 수 있나요?
  • Quiero recargar esta tarjeta. / 이 카드를 충전하고 싶어요.
  • ¿Cuánto cuesta la tarjeta? / 카드는 얼마인가요?

recargar는 충전하다라는 뜻입니다. 교통카드뿐만 아니라 휴대폰 충전, 선불카드 충전에도 사용할 수 있는 단어입니다.

요금은 얼마인가요?

교통비를 물어볼 때는 가격 표현을 함께 사용할 수 있습니다.

¿Cuánto cuesta el billete?
표는 얼마인가요?

  • ¿Cuánto cuesta el billete? / 표는 얼마인가요?
  • ¿Cuánto cuesta el metro? / 지하철 요금은 얼마인가요?
  • ¿Cuánto cuesta el autobús? / 버스 요금은 얼마인가요?
  • ¿Cuánto cuesta ir al aeropuerto? / 공항까지 가는 데 얼마인가요?
  • ¿Cuánto es en total? / 전부 얼마인가요?

Cuánto cuesta는 가격을 물을 때 정말 자주 사용하는 표현입니다. 교통뿐 아니라 쇼핑, 식당, 관광지 입장료를 물을 때도 활용할 수 있습니다.

몇 정거장 가야 하나요?

목적지까지 몇 정거장 남았는지 물어보고 싶을 때는 parada 또는 estación을 사용할 수 있습니다.

¿Cuántas paradas faltan?
몇 정거장 남았나요?

  • ¿Cuántas paradas faltan? / 몇 정거장 남았나요?
  • ¿Cuántas estaciones faltan? / 몇 역 남았나요?
  • ¿Cuántas paradas hay hasta el centro? / 시내까지 몇 정거장인가요?
  • ¿Cuántas estaciones hay hasta la estación central? / 중앙역까지 몇 역인가요?
  • ¿Dónde tengo que bajar? / 어디에서 내려야 하나요?

bajar는 내리다라는 뜻입니다. 버스나 지하철에서 내릴 때 자주 쓰입니다.

어디에서 내려야 하나요?

목적지에 가기 위해 어디에서 내려야 하는지 물어볼 때는 아래 표현이 유용합니다.

¿Dónde tengo que bajar?
어디에서 내려야 하나요?

  • ¿Dónde tengo que bajar? / 어디에서 내려야 하나요?
  • ¿Tengo que bajar aquí? / 여기서 내려야 하나요?
  • ¿Es la próxima parada? / 다음 정류장인가요?
  • ¿Es la próxima estación? / 다음 역인가요?
  • Voy al museo. ¿Dónde bajo? / 박물관에 가는데 어디서 내리나요?

bajo는 “내립니다”라는 뜻으로, ¿Dónde bajo?라고 짧게 말해도 “어디서 내려요?”라는 의미가 됩니다.

환승해야 하나요?

지하철이나 버스를 갈아타야 하는지 물어볼 때는 cambiar 또는 transbordar를 사용할 수 있습니다.

¿Tengo que cambiar de línea?
노선을 갈아타야 하나요?

  • ¿Tengo que cambiar de línea? / 노선을 갈아타야 하나요?
  • ¿Tengo que hacer transbordo? / 환승해야 하나요?
  • ¿Dónde cambio de metro? / 어디에서 지하철을 갈아타나요?
  • ¿Dónde cambio de autobús? / 어디에서 버스를 갈아타나요?
  • Necesito hacer transbordo. / 환승해야 합니다.

transbordo는 환승이라는 뜻입니다. 지하철역 안내판이나 교통 앱에서도 볼 수 있는 단어라 알아두면 좋습니다.

길을 잘못 탔을 때

잘못된 버스나 지하철을 탔을 때는 당황스럽지만, 짧은 문장으로 도움을 요청할 수 있습니다.

Creo que me equivoqué.
제가 잘못 탄 것 같아요.

equivocarse는 실수하다, 잘못하다라는 뜻입니다.

  • Creo que me equivoqué. / 제가 잘못한 것 같아요.
  • Creo que tomé el autobús equivocado. / 버스를 잘못 탄 것 같아요.
  • Creo que tomé el metro equivocado. / 지하철을 잘못 탄 것 같아요.
  • ¿Cómo puedo volver? / 어떻게 돌아갈 수 있나요?
  • ¿Dónde puedo cambiar? / 어디에서 갈아탈 수 있나요?

viaje 중에는 길을 잘못 들 수도 있기 때문에 이런 표현을 알아두면 마음이 조금 편해집니다.

버스를 탈 때 쓰는 표현

버스를 이용할 때 자주 쓰는 문장을 정리해보겠습니다.

  • ¿Dónde está la parada de autobús? / 버스 정류장은 어디에 있나요?
  • ¿Qué autobús va al centro? / 어느 버스가 시내로 가나요?
  • ¿Este autobús va al aeropuerto? / 이 버스는 공항으로 가나요?
  • ¿Puedo pagar en efectivo? / 현금으로 낼 수 있나요?
  • ¿Puedo pagar con tarjeta? / 카드로 낼 수 있나요?
  • ¿Dónde tengo que bajar? / 어디에서 내려야 하나요?

efectivo는 현금, tarjeta는 카드라는 뜻입니다. 버스 요금 결제 방식은 도시마다 다를 수 있으니 확인할 때 유용합니다.

지하철을 탈 때 쓰는 표현

지하철을 이용할 때는 노선과 환승 표현이 중요합니다.

  • ¿Dónde está la estación de metro? / 지하철역은 어디에 있나요?
  • ¿Qué línea debo tomar? / 어느 노선을 타야 하나요?
  • ¿Esta línea va al centro? / 이 노선은 시내로 가나요?
  • ¿Tengo que cambiar de línea? / 노선을 갈아타야 하나요?
  • ¿Dónde hago transbordo? / 어디에서 환승하나요?
  • ¿Cuál es la salida? / 출구가 어디인가요?

salida는 출구라는 뜻입니다. 지하철역에서 정말 자주 보게 되는 단어입니다.

기차를 탈 때 쓰는 표현

기차역에서는 표, 플랫폼, 출발 시간 표현을 알아두면 좋습니다.

  • Quiero comprar un billete de tren. / 기차표를 사고 싶어요.
  • Un billete a Madrid, por favor. / 마드리드행 표 한 장 부탁드립니다.
  • ¿A qué hora sale el tren? / 기차는 몇 시에 출발하나요?
  • ¿De qué andén sale el tren? / 기차는 어느 플랫폼에서 출발하나요?
  • ¿Este tren va a Barcelona? / 이 기차는 바르셀로나로 가나요?
  • ¿A qué hora llega? / 몇 시에 도착하나요?

andén은 플랫폼이라는 뜻입니다. 기차역에서 표를 확인할 때 자주 필요한 단어입니다.

대중교통 대화 예문

스페인어 대화

A
Disculpe, ¿dónde está la estación de metro?

B
Está cerca. Siga recto y gire a la izquierda.

A
Gracias. ¿Qué línea debo tomar para ir al centro?

B
Debe tomar la línea 2.

A
¿Tengo que cambiar de línea?

B
No, va directo.

한국어 해석

A
실례합니다, 지하철역은 어디에 있나요?

B
가까워요. 직진하시고 왼쪽으로 도세요.

A
감사합니다. 시내에 가려면 어느 노선을 타야 하나요?

B
2호선을 타야 합니다.

A
노선을 갈아타야 하나요?

B
아니요, 바로 갑니다.

버스 이용 대화 예문

스페인어 대화

A
¿Este autobús va al aeropuerto?

B
Sí, va al aeropuerto.

A
¿Cuánto cuesta el billete?

B
Cuesta tres euros.

A
¿Dónde tengo que bajar?

B
Tiene que bajar en la última parada.

한국어 해석

A
이 버스는 공항으로 가나요?

B
네, 공항으로 갑니다.

A
표는 얼마인가요?

B
3유로입니다.

A
어디에서 내려야 하나요?

B
마지막 정류장에서 내려야 합니다.

대중교통 관련 단어 정리

스페인어 예문
autobús 버스 El autobús llega tarde.
metro 지하철 Tomo el metro todos los días.
tren 기차 El tren sale a las tres.
taxi 택시 Necesito un taxi.
parada 정류장 La parada está cerca.
estación La estación está allí.
línea 노선 Necesito la línea 2.
billete Quiero comprar un billete.
andén 플랫폼 ¿Cuál es el andén?
salida 출구 ¿Dónde está la salida?
transbordo 환승 Tengo que hacer transbordo.
efectivo 현금 Pago en efectivo.

초보자가 헷갈리기 쉬운 표현

parada와 estación의 차이

parada는 정류장이라는 뜻입니다. 보통 버스 정류장에 자주 사용합니다.

  • parada de autobús / 버스 정류장
  • ¿Dónde está la parada? / 정류장은 어디에 있나요?

estación은 역이라는 뜻입니다. 지하철역, 기차역에 많이 사용합니다.

  • estación de metro / 지하철역
  • estación de tren / 기차역

tomar와 bajar의 차이

tomar는 교통수단을 타다라는 의미로 쓸 수 있습니다.

  • Tomo el autobús. / 버스를 탑니다.
  • Tomo el metro. / 지하철을 탑니다.

bajar는 내리다라는 뜻입니다.

  • Bajo en la próxima parada. / 다음 정류장에서 내립니다.
  • ¿Dónde tengo que bajar? / 어디에서 내려야 하나요?

ida와 ida y vuelta의 차이

ida는 편도, ida y vuelta는 왕복입니다.

  • un billete de ida / 편도표
  • un billete de ida y vuelta / 왕복표

기차표나 장거리 버스표를 살 때 자주 나올 수 있는 표현입니다.

바로 쓰기 좋은 스페인어 대중교통 문장

  • ¿Dónde está la parada de autobús? / 버스 정류장은 어디에 있나요?
  • ¿Dónde está la estación de metro? / 지하철역은 어디에 있나요?
  • ¿Qué línea debo tomar? / 어느 노선을 타야 하나요?
  • ¿Este autobús va al centro? / 이 버스는 시내로 가나요?
  • Quiero comprar un billete. / 표를 사고 싶어요.
  • Un billete de ida, por favor. / 편도표 한 장 부탁드립니다.
  • ¿Cuánto cuesta el billete? / 표는 얼마인가요?
  • ¿Dónde tengo que bajar? / 어디에서 내려야 하나요?
  • ¿Tengo que hacer transbordo? / 환승해야 하나요?
  • ¿Dónde está la salida? / 출구는 어디에 있나요?

스페인어 대중교통 표현을 공부하면서 느낀 점

대중교통 표현은 여행 회화에서 정말 실용적인 주제라고 느꼈습니다. 버스 정류장을 찾고, 어느 노선을 타야 하는지 묻고, 어디에서 내려야 하는지 확인하는 일은 실제 여행 중 자주 생기기 때문입니다.

특히 ¿Dónde está la estación de metro?, ¿Qué línea debo tomar?, ¿Dónde tengo que bajar? 같은 문장은 외워두면 바로 사용할 수 있는 표현입니다.

저도 외국어를 공부할 때 이런 이동 관련 표현은 단어만 외우는 것보다 실제 동선을 떠올리면서 연습하는 편이 더 오래 기억에 남았습니다. 공항에서 숙소로 가는 상황, 숙소에서 관광지로 가는 상황을 상상하며 문장을 만들어보면 훨씬 현실적으로 느껴집니다.

여행 중에는 완벽한 문장을 말하지 못해도 괜찮습니다. 목적지 이름과 함께 ¿Va a~?, ¿Dónde bajo? 정도만 말할 수 있어도 도움을 받을 가능성이 높습니다.

마무리

오늘은 스페인어 대중교통 표현을 정리해봤습니다.

autobús, metro, tren, parada, estación, billete, línea 같은 단어는 여행 중 자주 볼 수 있는 기본 단어입니다. 여기에 ¿Dónde está~?, ¿Qué línea debo tomar?, ¿Dónde tengo que bajar? 같은 문장을 함께 익히면 실제 이동 상황에서 훨씬 유용하게 사용할 수 있습니다.

처음부터 긴 문장을 완벽하게 외우려고 하기보다, 정류장 찾기, 노선 묻기, 표 사기, 내릴 곳 확인하기처럼 상황별로 짧은 문장을 익히는 것이 좋습니다.

¿Dónde está la estación de metro?
지하철역은 어디에 있나요?

¿Qué línea debo tomar?
어느 노선을 타야 하나요?

¿Dónde tengo que bajar?
어디에서 내려야 하나요?

이런 문장을 반복해두면 스페인어권 여행에서 대중교통 이용이 조금 더 편하게 느껴질 것 같습니다.

해시태그

#스페인어공부 #스페인어초보 #스페인어독학 #스페인어대중교통 #스페인어버스 #스페인어지하철 #스페인어기차 #스페인어여행회화 #스페인어회화 #스페인어문장 #스페인어단어 #스페인어표현 #스페인어예문 #스페인어기초 #스페인어학습 #스페인어쓰기 #스페인어번역 #스페인어공부기록 #외국어공부 #외국어독학 #스페인어블로그 #생활스페인어 #기초스페인어 #초급스페인어 #스페인어연습 #스페인어문법 #스페인어단어장 #스페인어공부법 #공부기록 #스페인어표현정리

반응형

'외국어공부' 카테고리의 다른 글

La temperatura está bajo cero  (0) 2026.06.09
どの電車に乗ればいいですか  (0) 2026.06.08
趣味は映画を見ることです  (0) 2026.06.06
Me gusta ver películas.  (0) 2026.06.05
家族と仲がいいです  (0) 2026.06.04