
스페인어 가족 호칭과 사람 소개 표현 초보자가 쉽게 익히는 기초 문장
스페인어를 공부하다 보면 자기소개 다음으로 자연스럽게 배우게 되는 주제가 가족과 사람 소개 표현입니다. 내 가족이 몇 명인지, 형제가 있는지, 친구가 어떤 사람인지 말할 때 꼭 필요하기 때문입니다.
가족 표현은 단어 자체도 자주 쓰이지만, mi, tu, su 같은 소유 표현을 함께 익히기에도 좋습니다. 예를 들어 mi madre는 나의 어머니, mi hermano는 나의 형제라는 뜻입니다.
이번 글에서는 스페인어 초보자가 가족을 소개하거나 주변 사람을 설명할 때 사용할 수 있는 기초 표현을 예문과 함께 정리해보겠습니다.
가족을 뜻하는 기본 단어
스페인어로 가족은 familia라고 합니다.
Mi familia.
나의 가족.
familia는 여성명사이기 때문에 la familia라고 씁니다. 하지만 “나의 가족”이라고 말할 때는 mi familia를 사용합니다.
- familia / 가족
- mi familia / 나의 가족
- tu familia / 너의 가족
- su familia / 그의 가족, 그녀의 가족, 당신의 가족
- nuestra familia / 우리의 가족
스페인어에서 mi는 나의, tu는 너의, su는 그의, 그녀의, 당신의라는 뜻입니다. 가족 단어와 함께 자주 쓰이기 때문에 통째로 익혀두면 좋습니다.
부모님을 말하는 표현
부모님을 말할 때 가장 기본적인 단어는 padre와 madre입니다.
| 스페인어 | 뜻 | 예문 |
|---|---|---|
| padre | 아버지 | Mi padre es amable. |
| madre | 어머니 | Mi madre cocina muy bien. |
| padres | 부모님 | Mis padres viven en Corea. |
| papá | 아빠 | Mi papá trabaja mucho. |
| mamá | 엄마 | Mi mamá es muy cariñosa. |
padre와 madre는 조금 더 일반적인 표현이고, papá와 mamá는 더 친근한 느낌입니다.
- Mi padre es coreano. / 제 아버지는 한국인입니다.
- Mi madre es amable. / 제 어머니는 친절합니다.
- Mis padres viven en Seúl. / 제 부모님은 서울에 삽니다.
- Mi mamá es muy buena. / 제 엄마는 정말 좋은 분입니다.
부모님은 두 명이기 때문에 mi padre가 아니라 mis padres라고 합니다. mi는 단수, mis는 복수 표현 앞에 사용합니다.
형제자매를 말하는 표현
형제자매를 말할 때는 hermano와 hermana를 사용합니다.
| 스페인어 | 뜻 | 예문 |
|---|---|---|
| hermano | 형, 오빠, 남동생 | Tengo un hermano. |
| hermana | 누나, 언니, 여동생 | Tengo una hermana. |
| hermanos | 형제자매 | Tengo dos hermanos. |
| hermano mayor | 형, 오빠 | Mi hermano mayor trabaja en una oficina. |
| hermana menor | 여동생 | Mi hermana menor es estudiante. |
스페인어에서는 한국어처럼 형, 오빠, 남동생을 단어 하나로 세밀하게 나누지 않습니다. 기본적으로 남자 형제는 hermano, 여자 형제는 hermana라고 말합니다.
나이가 많은 형제자매를 말하고 싶으면 mayor를 붙이고, 나이가 어린 형제자매를 말하고 싶으면 menor를 붙입니다.
- Tengo un hermano. / 저는 남자 형제가 한 명 있습니다.
- Tengo una hermana. / 저는 여자 형제가 한 명 있습니다.
- Tengo dos hermanos. / 저는 형제자매가 두 명 있습니다.
- No tengo hermanos. / 저는 형제자매가 없습니다.
- Mi hermana mayor vive en Busan. / 제 언니는 부산에 삽니다.
형제가 있나요?
상대에게 형제자매가 있는지 묻고 싶을 때는 이렇게 말할 수 있습니다.
¿Tienes hermanos?
형제자매가 있나요?
- ¿Tienes hermanos? / 형제자매가 있나요?
- ¿Tienes un hermano? / 남자 형제가 한 명 있나요?
- ¿Tienes una hermana? / 여자 형제가 한 명 있나요?
- ¿Cuántos hermanos tienes? / 형제자매가 몇 명 있나요?
대답은 간단하게 할 수 있습니다.
- Sí, tengo un hermano. / 네, 남자 형제가 한 명 있습니다.
- Sí, tengo una hermana. / 네, 여자 형제가 한 명 있습니다.
- Tengo dos hermanas. / 저는 여자 형제가 두 명 있습니다.
- No, no tengo hermanos. / 아니요, 형제자매가 없습니다.
Tengo는 “가지고 있다”라는 뜻이지만, 가족이나 형제자매가 있다고 말할 때도 자연스럽게 사용합니다.
조부모와 친척 표현
가족 소개를 조금 더 넓히고 싶다면 조부모와 친척 표현도 알아두면 좋습니다.
| 스페인어 | 뜻 | 예문 |
|---|---|---|
| abuelo | 할아버지 | Mi abuelo es muy amable. |
| abuela | 할머니 | Mi abuela cocina muy bien. |
| abuelos | 조부모님 | Mis abuelos viven en el campo. |
| tío | 삼촌, 외삼촌, 고모부, 이모부 | Mi tío vive cerca. |
| tía | 이모, 고모, 숙모 | Mi tía es profesora. |
| primo | 남자 사촌 | Mi primo estudia español. |
| prima | 여자 사촌 | Mi prima vive en Madrid. |
스페인어에서는 한국어처럼 친척 호칭을 세밀하게 나누지 않는 경우가 많습니다. 예를 들어 tío는 삼촌, 외삼촌, 고모부, 이모부처럼 여러 관계를 포괄할 수 있습니다.
- Mi abuelo tiene ochenta años. / 제 할아버지는 80세입니다.
- Mi abuela es muy cariñosa. / 제 할머니는 정말 다정합니다.
- Mi tía vive en España. / 제 이모는 스페인에 삽니다.
- Mi primo es estudiante. / 제 남자 사촌은 학생입니다.
배우자와 연인 표현
배우자나 연인을 말할 때는 아래 표현을 사용할 수 있습니다.
| 스페인어 | 뜻 | 예문 |
|---|---|---|
| esposo | 남편 | Mi esposo trabaja en una empresa. |
| esposa | 아내 | Mi esposa es médica. |
| marido | 남편 | Mi marido cocina bien. |
| mujer | 아내, 여자 | Mi mujer es muy amable. |
| novio | 남자친구 | Mi novio estudia español. |
| novia | 여자친구 | Mi novia vive en México. |
| pareja | 연인, 배우자, 파트너 | Mi pareja es muy tranquila. |
mujer는 여자라는 뜻도 있지만, 문맥에 따라 아내라는 뜻으로도 쓰입니다. 초보자라면 esposo, esposa를 먼저 익혀두면 비교적 분명하게 사용할 수 있습니다.
- Mi esposo es amable. / 제 남편은 친절합니다.
- Mi esposa habla inglés. / 제 아내는 영어를 말합니다.
- Mi novio vive cerca. / 제 남자친구는 가까운 곳에 삽니다.
- Mi pareja trabaja mucho. / 제 파트너는 일을 많이 합니다.
자녀를 말하는 표현
자녀를 말할 때는 hijo와 hija를 사용합니다.
| 스페인어 | 뜻 | 예문 |
|---|---|---|
| hijo | 아들 | Tengo un hijo. |
| hija | 딸 | Tengo una hija. |
| hijos | 자녀들 | Tengo dos hijos. |
| niño | 남자아이 | El niño juega en el parque. |
| niña | 여자아이 | La niña lee un libro. |
- Tengo un hijo. / 저는 아들이 한 명 있습니다.
- Tengo una hija. / 저는 딸이 한 명 있습니다.
- Tengo dos hijos. / 저는 자녀가 두 명 있습니다.
- No tengo hijos. / 저는 자녀가 없습니다.
hijos는 아들들만 뜻할 수도 있고, 아들과 딸을 포함한 자녀들을 뜻할 수도 있습니다. 문맥에 따라 이해하면 됩니다.
친구를 소개할 때
가족뿐 아니라 친구를 소개할 때도 비슷한 문장을 사용할 수 있습니다.
Este es mi amigo.
이 사람은 제 남자 친구입니다.
Esta es mi amiga.
이 사람은 제 여자 친구입니다.
- Este es mi amigo. / 이 사람은 제 남자 친구입니다.
- Esta es mi amiga. / 이 사람은 제 여자 친구입니다.
- Él es mi mejor amigo. / 그는 제 가장 친한 친구입니다.
- Ella es mi mejor amiga. / 그녀는 제 가장 친한 친구입니다.
- Somos amigos desde hace mucho tiempo. / 우리는 오래전부터 친구입니다.
여기서 amigo는 남자 친구 또는 남자 사람 친구, amiga는 여자 친구 또는 여자 사람 친구를 뜻할 수 있습니다. 연애 관계를 분명히 말하고 싶다면 novio, novia를 사용하면 됩니다.
이 사람은 누구인가요?
누군가를 소개하거나 물어볼 때는 아래 표현을 사용할 수 있습니다.
¿Quién es esta persona?
이 사람은 누구인가요?
- ¿Quién es esta persona? / 이 사람은 누구인가요?
- ¿Quién es él? / 그는 누구인가요?
- ¿Quién es ella? / 그녀는 누구인가요?
- Él es mi hermano. / 그는 제 남자 형제입니다.
- Ella es mi hermana. / 그녀는 제 여자 형제입니다.
가족 사진을 보면서 사람을 소개할 때 사용하기 좋은 표현입니다.
가족을 소개하는 기본 문장
가족을 소개할 때는 Mi familia es로 시작할 수 있습니다.
Mi familia es pequeña.
제 가족은 적습니다.
Mi familia es grande.
제 가족은 많습니다.
- Mi familia es pequeña. / 제 가족은 적습니다.
- Mi familia es grande. / 제 가족은 많습니다.
- Somos cuatro en mi familia. / 우리 가족은 네 명입니다.
- Vivo con mi familia. / 저는 가족과 함께 삽니다.
- No vivo con mi familia. / 저는 가족과 함께 살지 않습니다.
Somos cuatro는 “우리는 네 명입니다”라는 뜻입니다. 가족 구성원 수를 말할 때 자연스럽게 사용할 수 있습니다.
우리 가족은 네 명입니다
가족 수를 말할 때는 이렇게 표현할 수 있습니다.
Somos cuatro en mi familia.
우리 가족은 네 명입니다.
- Somos tres en mi familia. / 우리 가족은 세 명입니다.
- Somos cuatro en mi familia. / 우리 가족은 네 명입니다.
- Somos cinco en mi familia. / 우리 가족은 다섯 명입니다.
- Mi familia tiene cuatro personas. / 제 가족은 네 명입니다.
두 표현 모두 사용할 수 있지만, 회화에서는 Somos cuatro en mi familia가 자연스럽게 느껴집니다.
가족의 성격을 말할 때
가족이나 친구를 소개할 때 성격 표현을 함께 넣으면 문장이 더 풍부해집니다.
| 스페인어 | 뜻 | 예문 |
|---|---|---|
| amable | 친절한 | Mi madre es amable. |
| tranquilo / tranquila | 차분한 | Mi padre es tranquilo. |
| divertido / divertida | 재미있는 | Mi hermano es divertido. |
| inteligente | 똑똑한 | Mi hermana es inteligente. |
| cariñoso / cariñosa | 다정한 | Mi abuela es cariñosa. |
| trabajador / trabajadora | 성실한, 열심히 일하는 | Mi padre es trabajador. |
- Mi madre es muy amable. / 제 어머니는 정말 친절합니다.
- Mi padre es tranquilo. / 제 아버지는 차분합니다.
- Mi hermano es divertido. / 제 남자 형제는 재미있습니다.
- Mi hermana es inteligente. / 제 여자 형제는 똑똑합니다.
- Mi abuela es cariñosa. / 제 할머니는 다정합니다.
형용사는 명사의 성별에 따라 형태가 바뀌는 경우가 있습니다. 예를 들어 divertido는 남성형, divertida는 여성형입니다.
가족과 사이가 좋다고 말할 때
가족과 사이가 좋다고 말하고 싶을 때는 llevarse bien이라는 표현을 사용할 수 있습니다.
Me llevo bien con mi familia.
저는 가족과 사이가 좋습니다.
- Me llevo bien con mi familia. / 저는 가족과 사이가 좋습니다.
- Me llevo bien con mi madre. / 저는 어머니와 사이가 좋습니다.
- Me llevo bien con mi hermano. / 저는 남자 형제와 사이가 좋습니다.
- No me llevo bien con mi primo. / 저는 남자 사촌과 사이가 좋지 않습니다.
Me llevo bien con은 “~와 사이가 좋다”라는 뜻입니다. 일상 대화에서 가족이나 친구 관계를 말할 때 유용합니다.
가족 소개 대화 예문
스페인어 대화
A
¿Tienes hermanos?
B
Sí, tengo una hermana mayor.
A
¿Cómo es tu hermana?
B
Es muy amable e inteligente.
A
¿Vives con tu familia?
B
Sí, vivo con mis padres y mi hermana.
한국어 해석
A
형제자매가 있나요?
B
네, 언니가 한 명 있습니다.
A
당신의 언니는 어떤 사람인가요?
B
정말 친절하고 똑똑합니다.
A
가족과 함께 사나요?
B
네, 부모님과 언니와 함께 삽니다.
친구 소개 대화 예문
스페인어 대화
A
¿Quién es ella?
B
Ella es mi amiga.
A
¿Cómo se llama?
B
Se llama Ana.
A
¿Es tu mejor amiga?
B
Sí, somos amigas desde hace mucho tiempo.
한국어 해석
A
그녀는 누구인가요?
B
그녀는 제 친구입니다.
A
이름이 무엇인가요?
B
이름은 아나입니다.
A
가장 친한 친구인가요?
B
네, 우리는 오래전부터 친구입니다.
가족 소개 짧은 스페인어 글
가족 표현을 익혔다면 짧은 자기소개 글로 연습해볼 수 있습니다.
Mi familia es pequeña.
Somos cuatro en mi familia.
Vivo con mis padres y mi hermano menor.
Mi padre es tranquilo y mi madre es muy amable.
Mi hermano menor es estudiante.
Me llevo bien con mi familia.
한국어 해석
제 가족은 적습니다.
우리 가족은 네 명입니다.
저는 부모님과 남동생과 함께 삽니다.
제 아버지는 차분하고 제 어머니는 정말 친절합니다.
제 남동생은 학생입니다.
저는 가족과 사이가 좋습니다.
이 정도 문장만으로도 초보 단계의 가족 소개 글로 충분합니다. 여기에 나이, 직업, 사는 곳 표현을 더하면 훨씬 자연스러운 자기소개가 됩니다.
초보자가 헷갈리기 쉬운 표현
mi와 mis의 차이
mi는 단수 명사 앞에 사용하고, mis는 복수 명사 앞에 사용합니다.
- mi madre / 나의 어머니
- mi hermano / 나의 남자 형제
- mis padres / 나의 부모님
- mis hermanos / 나의 형제자매들
소유하는 사람이 한 명인지가 아니라, 뒤에 오는 명사가 단수인지 복수인지에 따라 mi와 mis가 달라집니다.
hermano와 hermanos의 차이
hermano는 남자 형제 한 명을 말합니다.
- Tengo un hermano. / 저는 남자 형제가 한 명 있습니다.
hermanos는 남자 형제들 또는 남녀를 포함한 형제자매를 뜻할 수 있습니다.
- Tengo dos hermanos. / 저는 형제자매가 두 명 있습니다.
여자 형제만 말할 때는 hermanas를 사용합니다.
- Tengo dos hermanas. / 저는 여자 형제가 두 명 있습니다.
amigo와 novio의 차이
amigo는 친구라는 뜻입니다.
- Él es mi amigo. / 그는 제 친구입니다.
novio는 남자친구, 즉 연애 관계의 남자친구를 뜻합니다.
- Él es mi novio. / 그는 제 남자친구입니다.
한국어로는 둘 다 “친구”라는 말이 들어갈 수 있어서 헷갈릴 수 있지만, 스페인어에서는 amigo와 novio의 차이를 구분하는 것이 좋습니다.
바로 쓰기 좋은 스페인어 가족 표현 문장
- Mi familia es pequeña. / 제 가족은 적습니다.
- Mi familia es grande. / 제 가족은 많습니다.
- Somos cuatro en mi familia. / 우리 가족은 네 명입니다.
- Vivo con mi familia. / 저는 가족과 함께 삽니다.
- Mi madre es amable. / 제 어머니는 친절합니다.
- Mi padre es tranquilo. / 제 아버지는 차분합니다.
- Tengo un hermano. / 저는 남자 형제가 한 명 있습니다.
- No tengo hermanos. / 저는 형제자매가 없습니다.
- Ella es mi amiga. / 그녀는 제 친구입니다.
- Me llevo bien con mi familia. / 저는 가족과 사이가 좋습니다.
스페인어 가족 표현을 공부하면서 느낀 점
가족 표현은 스페인어 초보자가 문장 연습을 하기에 좋은 주제라고 느꼈습니다. 단어가 일상적이고, 자기소개나 짧은 글에 바로 넣을 수 있기 때문입니다.
특히 mi madre, mi padre, mis padres처럼 소유 표현을 함께 익힐 수 있어서 문장 감각을 익히는 데 도움이 됩니다. 처음에는 mi와 mis가 헷갈릴 수 있지만, 뒤에 오는 단어가 단수인지 복수인지 확인하면 조금 더 쉽게 구분할 수 있습니다.
저도 외국어를 공부할 때 가족이나 친구처럼 나와 가까운 사람들을 주제로 문장을 만들면 더 오래 기억에 남는 편입니다. 실제 내 이야기를 외국어로 바꾸는 느낌이 들어서 공부가 조금 더 현실적으로 다가옵니다.
가족 소개 표현은 단순히 단어만 외우기보다, “우리 가족은 몇 명입니다”, “저는 부모님과 함께 삽니다”, “제 어머니는 친절합니다”처럼 짧은 문장으로 연습하는 것이 좋습니다.
마무리
오늘은 스페인어 가족 호칭과 사람 소개 표현을 정리해봤습니다.
familia, madre, padre, hermano, hermana, abuelo, abuela, amigo, amiga 같은 단어는 일상 회화와 자기소개에서 자주 사용할 수 있는 기본 단어입니다.
처음부터 모든 친척 호칭을 완벽하게 외우려고 하기보다, 내 가족을 소개할 때 필요한 단어부터 익히는 것이 좋습니다.
Mi familia es pequeña.
제 가족은 적습니다.
Tengo una hermana.
저는 여자 형제가 한 명 있습니다.
Me llevo bien con mi familia.
저는 가족과 사이가 좋습니다.
이런 짧은 문장을 반복하다 보면 스페인어로 가족과 주변 사람을 소개하는 표현이 조금씩 자연스럽게 느껴질 것 같습니다.
해시태그
#스페인어공부 #스페인어초보 #스페인어독학 #스페인어가족 #스페인어가족호칭 #스페인어사람소개 #스페인어회화 #스페인어문장 #스페인어단어 #스페인어표현 #스페인어예문 #스페인어기초 #스페인어학습 #스페인어쓰기 #스페인어번역 #스페인어공부기록 #외국어공부 #외국어독학 #스페인어블로그 #생활스페인어 #기초스페인어 #초급스페인어 #스페인어연습 #스페인어문법 #스페인어단어장 #스페인어공부법 #스페인어작문 #공부기록 #가족스페인어 #스페인어표현정리
'외국어공부' 카테고리의 다른 글
| 迷惑をかけてすみません (0) | 2026.06.02 |
|---|---|
| Disculpe, ¿puedo pasar? (0) | 2026.06.01 |
| 今、何時ですか (0) | 2026.05.31 |
| ¿Qué hora es? (0) | 2026.05.30 |
| 私の誕生日は5月10日です (0) | 2026.05.29 |