본문 바로가기
외국어공부

現代美術の展示室はどこですか

by 이야기공방 2026. 6. 24.
반응형

일본어 관광지·박물관 회화 입장권부터 사진 촬영 가능 여부까지

일본 여행을 하다 보면 박물관, 미술관, 전망대, 성, 신사, 사찰처럼 입장권을 구매하거나 관람 규칙을 확인해야 하는 장소를 자주 방문하게 됩니다.

이때 일본어를 길게 말하지 못해도 괜찮습니다. “입장권은 어디에서 사나요?”, “몇 시까지 열려 있나요?”, “사진을 찍어도 되나요?” 같은 짧은 문장만 알아도 여행 중 필요한 내용을 충분히 확인할 수 있습니다.

이번 글에서는 일본어 초보자가 관광지와 박물관, 미술관에서 바로 사용할 수 있는 입장권, 운영 시간, 사진 촬영, 오디오 가이드, 전시실 위치 표현을 정리해보겠습니다.

관광지와 박물관 관련 기본 단어

일본어 읽는 법 예문
観光地 かんこうち 관광지 有名な観光地に行きます。
博物館 はくぶつかん 박물관 博物館を見学します。
美術館 びじゅつかん 미술관 美術館に行きたいです。
展望台 てんぼうだい 전망대 展望台から景色を見ます。
神社 じんじゃ 신사 神社を見に行きます。
お寺 おてら 절, 사찰 有名なお寺があります。
入場券 にゅうじょうけん 입장권 入場券を買いたいです。
チケット売り場 チケットうりば 매표소 チケット売り場はどこですか。
営業時間 えいぎょうじかん 영업시간, 운영 시간 営業時間を知りたいです。
パンフレット パンフレット 안내 책자 パンフレットはありますか。

博物館은 박물관, 美術館은 미술관을 뜻합니다. 입장권은 入場券이라고 할 수 있고, 현장에서는 チケット이라는 표현도 자주 사용합니다.

입장권은 어디에서 사나요?

관광지에 도착해서 가장 먼저 사용할 수 있는 표현입니다.

チケットはどこで買えますか。
입장권은 어디에서 살 수 있나요?

  • チケットはどこで買えますか。 / 입장권은 어디에서 살 수 있나요?
  • 入場券はどこで買えますか。 / 입장권은 어디에서 살 수 있나요?
  • チケット売り場はどこですか。 / 매표소는 어디인가요?
  • 入場券を一枚ください。 / 입장권 한 장 주세요.
  • チケットを二枚ください。 / 입장권 두 장 주세요.
  • 今日のチケットはありますか。 / 오늘 입장권이 있나요?

枚는 종이나 티켓처럼 얇은 물건을 셀 때 사용하는 단위입니다. 一枚는 한 장, 二枚는 두 장이라는 뜻입니다.

입장료는 얼마인가요?

입장료를 물어볼 때는 入場料를 사용할 수 있습니다.

入場料はいくらですか。
입장료는 얼마인가요?

  • 入場料はいくらですか。 / 입장료는 얼마인가요?
  • 一人いくらですか。 / 1인당 얼마인가요?
  • 子どもはいくらですか。 / 어린이는 얼마인가요?
  • 無料で入れますか。 / 무료로 들어갈 수 있나요?
  • カードで払えますか。 / 카드로 결제할 수 있나요?
  • 現金だけですか。 / 현금만 가능한가요?

無料는 무료라는 뜻이고, 有料는 유료라는 뜻입니다. 관광지 안내판에서 자주 볼 수 있는 단어입니다.

할인이 있나요?

학생, 어린이, 단체 할인 여부를 확인할 때는 割引을 사용할 수 있습니다.

学生割引はありますか。
학생 할인이 있나요?

  • 学生割引はありますか。 / 학생 할인이 있나요?
  • 子ども料金はありますか。 / 어린이 요금이 있나요?
  • 団体割引はありますか。 / 단체 할인이 있나요?
  • シニア割引はありますか。 / 시니어 할인이 있나요?
  • 身分証明書は必要ですか。 / 신분증이 필요한가요?
  • 学生証を見せればいいですか。 / 학생증을 보여주면 되나요?

割引은 할인이라는 뜻입니다. 학생 할인이나 시니어 할인은 증명서가 필요할 수 있으니 미리 확인하는 것이 좋습니다.

몇 시까지 열려 있나요?

운영 시간을 확인할 때 자주 쓰는 표현입니다.

何時まで開いていますか。
몇 시까지 열려 있나요?

  • 何時から開いていますか。 / 몇 시부터 열려 있나요?
  • 何時まで開いていますか。 / 몇 시까지 열려 있나요?
  • 営業時間は何時から何時までですか。 / 운영 시간은 몇 시부터 몇 시까지인가요?
  • 今日は開いていますか。 / 오늘 열려 있나요?
  • 日曜日も開いていますか。 / 일요일에도 열려 있나요?
  • 最終入場は何時ですか。 / 마지막 입장은 몇 시인가요?

開いています는 열려 있다는 뜻입니다. 관광지에서는 실제 마감 시간보다 最終入場 시간이 더 빠를 수 있으므로 함께 확인하면 좋습니다.

오늘 휴관인가요?

박물관이나 미술관은 정기 휴관일이 있을 수 있습니다.

今日は休館日ですか。
오늘은 휴관일인가요?

  • 今日は休館日ですか。 / 오늘은 휴관일인가요?
  • 今日は閉まっていますか。 / 오늘은 닫혀 있나요?
  • 休館日はいつですか。 / 휴관일은 언제인가요?
  • 月曜日は休みですか。 / 월요일은 쉬나요?
  • 点検のため休館ですか。 / 점검 때문에 휴관인가요?
  • いつ再開しますか。 / 언제 다시 여나요?

休館日は 박물관이나 미술관, 도서관 같은 시설이 쉬는 날을 뜻합니다. 가게가 쉬는 날은 定休日이라는 표현을 쓰는 경우도 많습니다.

예약이 필요한가요?

인기 있는 전시나 전망대는 사전 예약이 필요한 경우가 있습니다.

予約は必要ですか。
예약이 필요한가요?

  • 予約は必要ですか。 / 예약이 필요한가요?
  • 事前予約が必要ですか。 / 사전 예약이 필요한가요?
  • インターネットで予約しました。 / 인터넷으로 예약했습니다.
  • キムの名前で予約しています。 / 김이라는 이름으로 예약했습니다.
  • 予約番号はこちらです。 / 예약번호는 여기 있습니다.
  • 予約なしでも入れますか。 / 예약 없이도 들어갈 수 있나요?

事前予約은 사전 예약이라는 뜻입니다. 예약 화면을 보여주며 予約番号はこちらです라고 말하면 직원이 확인하기 쉽습니다.

줄은 어디에서 서나요?

사람이 많은 관광지에서는 입장 줄과 예약자 줄이 따로 있을 수 있습니다.

列はどこですか。
줄은 어디인가요?

  • 列はどこですか。 / 줄은 어디인가요?
  • これは入場の列ですか。 / 이것은 입장 줄인가요?
  • 予約した人の列はどこですか。 / 예약한 사람 줄은 어디인가요?
  • どのくらい待ちますか。 / 얼마나 기다리나요?
  • 待ち時間はどのくらいですか。 / 대기 시간은 얼마나 되나요?
  • 優先入場はありますか。 / 우선 입장이 있나요?

列은 줄이라는 뜻입니다. 待ち時間은 대기 시간을 의미합니다.

사진을 찍어도 되나요?

박물관, 미술관, 신사, 사찰에서는 사진 촬영이 제한되는 곳도 있습니다. 촬영 전에 확인해두면 좋습니다.

写真を撮ってもいいですか。
사진을 찍어도 되나요?

  • 写真を撮ってもいいですか。 / 사진을 찍어도 되나요?
  • ここで写真を撮ってもいいですか。 / 여기에서 사진을 찍어도 되나요?
  • 動画を撮ってもいいですか。 / 영상을 찍어도 되나요?
  • フラッシュを使ってもいいですか。 / 플래시를 사용해도 되나요?
  • 撮影してもいいですか。 / 촬영해도 되나요?
  • SNSに載せてもいいですか。 / SNS에 올려도 되나요?

写真を撮る는 사진을 찍다라는 뜻입니다. 撮影する는 사진이나 영상을 촬영한다는 조금 더 넓은 표현입니다.

사진 촬영 금지 표현

일본어 읽는 법
撮影禁止 さつえいきんし 촬영 금지
写真撮影禁止 しゃしんさつえいきんし 사진 촬영 금지
フラッシュ禁止 フラッシュきんし 플래시 금지
動画撮影禁止 どうがさつえいきんし 영상 촬영 금지
私的利用のみ してきりようのみ 개인 이용만 가능

禁止는 금지라는 뜻입니다. 사진 촬영이 가능한 곳이라도 플래시나 삼각대는 금지되는 경우가 있으니 표지판을 함께 확인하는 것이 좋습니다.

가이드 투어가 있나요?

해설을 들으며 관람하고 싶다면 가이드 투어 여부를 물어볼 수 있습니다.

ガイドツアーはありますか。
가이드 투어가 있나요?

  • ガイドツアーはありますか。 / 가이드 투어가 있나요?
  • ガイドツアーは何時からですか。 / 가이드 투어는 몇 시부터인가요?
  • ツアーはどのくらいかかりますか。 / 투어는 얼마나 걸리나요?
  • 英語のガイドはありますか。 / 영어 가이드가 있나요?
  • 韓国語のガイドはありますか。 / 한국어 가이드가 있나요?
  • 参加するには予約が必要ですか。 / 참여하려면 예약이 필요한가요?

どのくらいかかりますか는 시간이 얼마나 걸리는지 물을 때 사용할 수 있는 표현입니다.

오디오 가이드를 빌릴 수 있나요?

박물관이나 미술관에서는 오디오 가이드를 제공하는 경우가 있습니다.

音声ガイドはありますか。
오디오 가이드가 있나요?

  • 音声ガイドはありますか。 / 오디오 가이드가 있나요?
  • 音声ガイドは料金に含まれていますか。 / 오디오 가이드는 요금에 포함되어 있나요?
  • 音声ガイドはいくらですか。 / 오디오 가이드는 얼마인가요?
  • 英語の音声ガイドはありますか。 / 영어 오디오 가이드가 있나요?
  • 韓国語の音声ガイドはありますか。 / 한국어 오디오 가이드가 있나요?
  • 音声ガイドはどこで返しますか。 / 오디오 가이드는 어디에 반납하나요?

音声는 음성이라는 뜻입니다. 音声ガイド는 박물관이나 전시장에서 사용하는 오디오 가이드를 말합니다.

안내 책자가 있나요?

지도나 팸플릿이 필요할 때는 パンフレット나 地図를 사용할 수 있습니다.

パンフレットはありますか。
안내 책자가 있나요?

  • パンフレットはありますか。 / 안내 책자가 있나요?
  • 館内マップはありますか。 / 시설 내부 지도가 있나요?
  • 英語のパンフレットはありますか。 / 영어 안내 책자가 있나요?
  • 韓国語のパンフレットはありますか。 / 한국어 안내 책자가 있나요?
  • 入口はどこですか。 / 입구는 어디인가요?
  • 出口はどこですか。 / 출구는 어디인가요?

館内マップ은 건물 내부 지도라는 뜻입니다. 큰 미술관이나 박물관에서는 전시실 위치를 확인할 때 도움이 됩니다.

화장실은 어디인가요?

관광지에서 가장 자주 필요한 표현 중 하나입니다.

トイレはどこですか。
화장실은 어디인가요?

  • トイレはどこですか。 / 화장실은 어디인가요?
  • 近くにトイレはありますか。 / 근처에 화장실이 있나요?
  • 一番近いトイレはどこですか。 / 가장 가까운 화장실은 어디인가요?
  • トイレは無料ですか。 / 화장실은 무료인가요?
  • 多目的トイレはありますか。 / 다목적 화장실이 있나요?
  • 車いす用のトイレはありますか。 / 휠체어용 화장실이 있나요?

多目的トイレ는 장애인, 유아 동반자 등 여러 사람이 사용할 수 있도록 만든 다목적 화장실을 뜻합니다.

기념품 가게는 어디인가요?

관광지나 박물관 안에는 기념품 가게가 있는 경우가 많습니다.

お土産ショップはどこですか。
기념품 가게는 어디인가요?

  • お土産ショップはどこですか。 / 기념품 가게는 어디인가요?
  • お土産を買いたいです。 / 기념품을 사고 싶습니다.
  • ポストカードはありますか。 / 엽서가 있나요?
  • マグネットはありますか。 / 자석이 있나요?
  • これは限定商品ですか。 / 이것은 한정 상품인가요?
  • この美術館だけの商品ですか。 / 이 미술관에서만 파는 상품인가요?

お土産는 기념품이나 선물을 뜻합니다. 限定商品은 한정 상품이라는 뜻입니다.

여기에서 가장 유명한 것은 무엇인가요?

꼭 봐야 하는 작품이나 장소를 묻고 싶을 때 사용할 수 있습니다.

ここで一番有名なものは何ですか。
여기에서 가장 유명한 것은 무엇인가요?

  • ここで一番有名なものは何ですか。 / 여기에서 가장 유명한 것은 무엇인가요?
  • おすすめはありますか。 / 추천하는 것이 있나요?
  • 必ず見るべきものは何ですか。 / 꼭 봐야 할 것은 무엇인가요?
  • 一番人気の展示はどれですか。 / 가장 인기 있는 전시는 어느 것인가요?
  • 有名な作品はどこにありますか。 / 유명한 작품은 어디에 있나요?
  • 全部見るにはどのくらいかかりますか。 / 전부 보려면 시간이 얼마나 걸리나요?

おすすめ는 추천이라는 뜻입니다. 관광지나 전시에서 무엇을 먼저 보면 좋을지 물을 때 아주 유용한 표현입니다.

전시실과 작품 관련 단어

일본어 읽는 법 예문
展示 てんじ 전시 この展示は人気です。
特別展 とくべつてん 특별전 特別展を見たいです。
常設展 じょうせつてん 상설전 常設展はどこですか。
作品 さくひん 작품 この作品が好きです。
그림 有名な絵があります。
彫刻 ちょうこく 조각 この彫刻は古いです。
展示室 てんじしつ 전시실 展示室は2階です。

特別展은 기간 한정으로 열리는 특별 전시이고, 常設展은 상설 전시를 뜻합니다.

이 작품은 어디에 있나요?

보고 싶은 작품이나 전시실을 찾을 때 사용할 수 있는 표현입니다.

この作品はどこにありますか。
이 작품은 어디에 있나요?

  • この作品はどこにありますか。 / 이 작품은 어디에 있나요?
  • 特別展はどこですか。 / 특별전은 어디인가요?
  • 常設展はどこですか。 / 상설전은 어디인가요?
  • 現代美術の展示室はどこですか。 / 현대미술 전시실은 어디인가요?
  • 2階にありますか。 / 2층에 있나요?
  • 階段を上がりますか。 / 계단으로 올라가나요?

現代美術은 현대미술이라는 뜻입니다. 층을 말할 때는 1階, 2階, 3階처럼 표현합니다.

엘리베이터는 어디인가요?

층 이동이 필요한 관광지에서 유용한 표현입니다.

  • エレベーターはどこですか。 / 엘리베이터는 어디인가요?
  • 階段はどこですか。 / 계단은 어디인가요?
  • この入口から入れますか。 / 이 입구로 들어갈 수 있나요?
  • 車いすで入れますか。 / 휠체어로 들어갈 수 있나요?
  • ベビーカーで入れますか。 / 유모차로 들어갈 수 있나요?
  • バリアフリーですか。 / 무장애 시설인가요?

バリアフリー는 계단이나 턱 같은 장애물을 줄인 무장애 시설을 뜻합니다. 이동이 불편한 경우 미리 확인하면 좋습니다.

관광지 입장권 구매 대화 예문

일본어 대화

A
すみません。チケットを二枚ください。

B
常設展だけですか、特別展も見ますか。

A
両方見たいです。いくらですか。

B
全部で2,000円です。

A
カードで払えますか。

B
はい、使えます。

한국어 해석

A
실례합니다. 입장권 두 장 주세요.

B
상설전만 보시나요, 특별전도 보시나요?

A
둘 다 보고 싶습니다. 얼마인가요?

B
전부 2,000엔입니다.

A
카드로 결제할 수 있나요?

B
네, 사용할 수 있습니다.

박물관 운영 시간 문의 대화

일본어 대화

A
すみません。この博物館は何時まで開いていますか。

B
午後6時までです。

A
最終入場は何時ですか。

B
午後5時30分です。

A
明日も開いていますか。

B
明日は休館日です。

한국어 해석

A
실례합니다. 이 박물관은 몇 시까지 열려 있나요?

B
오후 6시까지입니다.

A
마지막 입장은 몇 시인가요?

B
오후 5시 30분입니다.

A
내일도 열려 있나요?

B
내일은 휴관일입니다.

사진 촬영 가능 여부를 묻는 대화

일본어 대화

A
すみません。ここで写真を撮ってもいいですか。

B
はい、大丈夫です。ただし、フラッシュは使わないでください。

A
わかりました。動画は撮ってもいいですか。

B
動画撮影は禁止です。

A
わかりました。ありがとうございます。

한국어 해석

A
실례합니다. 여기에서 사진을 찍어도 되나요?

B
네, 괜찮습니다. 다만 플래시는 사용하지 말아주세요.

A
알겠습니다. 영상은 찍어도 되나요?

B
영상 촬영은 금지입니다.

A
알겠습니다. 감사합니다.

오디오 가이드 대여 대화

일본어 대화

A
英語の音声ガイドはありますか。

B
はい、あります。

A
いくらですか。

B
500円です。

A
では、英語の音声ガイドを一つお願いします。

B
かしこまりました。出口で返却してください。

한국어 해석

A
영어 오디오 가이드가 있나요?

B
네, 있습니다.

A
얼마인가요?

B
500엔입니다.

A
그럼 영어 오디오 가이드 하나 부탁드립니다.

B
알겠습니다. 출구에서 반납해주세요.

관광지에서 바로 쓰기 좋은 핵심 문장

  • チケットはどこで買えますか。 / 입장권은 어디에서 살 수 있나요?
  • チケットを二枚ください。 / 입장권 두 장 주세요.
  • 入場料はいくらですか。 / 입장료는 얼마인가요?
  • 学生割引はありますか。 / 학생 할인이 있나요?
  • 何時から開いていますか。 / 몇 시부터 열려 있나요?
  • 何時まで開いていますか。 / 몇 시까지 열려 있나요?
  • 予約は必要ですか。 / 예약이 필요한가요?
  • 列はどこですか。 / 줄은 어디인가요?
  • 写真を撮ってもいいですか。 / 사진을 찍어도 되나요?
  • トイレはどこですか。 / 화장실은 어디인가요?

박물관과 미술관에서 바로 쓰는 문장

  • ガイドツアーはありますか。 / 가이드 투어가 있나요?
  • 音声ガイドはありますか。 / 오디오 가이드가 있나요?
  • 館内マップはありますか。 / 시설 내부 지도가 있나요?
  • 特別展はどこですか。 / 특별전은 어디인가요?
  • 一番人気の展示はどれですか。 / 가장 인기 있는 전시는 어느 것인가요?
  • おすすめはありますか。 / 추천하는 것이 있나요?
  • お土産ショップはどこですか。 / 기념품 가게는 어디인가요?
  • 全部見るにはどのくらいかかりますか。 / 전부 보려면 시간이 얼마나 걸리나요?

초보자가 헷갈리기 쉬운 표현

入場券과 チケット

入場券은 입장권이라는 뜻입니다. 조금 더 한자어 느낌이 있는 표현입니다.

  • 入場券を買いたいです。 / 입장권을 사고 싶습니다.

チケット은 영어 ticket에서 온 말로, 현장에서도 매우 자주 사용합니다.

  • チケットを二枚ください。 / 티켓 두 장 주세요.

入口와 出口

入口는 입구입니다.

  • 入口はどこですか。 / 입구는 어디인가요?

出口는 출구입니다.

  • 出口はどこですか。 / 출구는 어디인가요?

일본어 표지판에서는 入口와 出口를 자주 볼 수 있으니 함께 기억해두면 좋습니다.

撮る와 撮影する

撮る는 사진이나 영상을 찍다라는 뜻입니다.

  • 写真を撮ってもいいですか。 / 사진을 찍어도 되나요?

撮影する는 촬영하다라는 뜻으로, 조금 더 공식적인 표현입니다.

  • ここで撮影してもいいですか。 / 여기에서 촬영해도 되나요?

관광지에서는 입장 시간과 촬영 규칙을 먼저 확인해보세요

일본어 관광지 회화는 긴 문장을 많이 외우지 않아도 됩니다. 입장권을 어디에서 사는지, 운영 시간이 어떻게 되는지, 사진 촬영이 가능한지만 물어볼 수 있어도 여행이 훨씬 편해집니다.

특히 박물관, 미술관, 신사, 사찰에서는 사진 촬영 규칙이 장소마다 다를 수 있습니다. 사진은 가능해도 플래시가 금지되거나, 특정 전시실만 촬영이 금지되는 경우도 있습니다.

写真を撮ってもいいですか。
사진을 찍어도 되나요?

フラッシュを使ってもいいですか。
플래시를 사용해도 되나요?

이 두 문장만 알아두어도 촬영 규칙을 확인하는 데 도움이 됩니다. 또 인기 있는 전시는 예약이 필요할 수 있으니 予約は必要ですか라는 표현도 함께 기억해두면 좋습니다.

여행지에서는 완벽한 일본어보다 필요한 순간에 짧게 묻는 것이 더 중요합니다. 입장권, 운영 시간, 사진 촬영, 화장실 위치처럼 실제로 자주 묻게 되는 문장부터 익혀보세요.

해시태그

#일본어공부 #일본어초보 #일본어독학 #일본어관광지 #일본어박물관 #일본어미술관 #일본어입장권 #일본어여행회화 #일본어회화 #일본어문장 #일본어단어 #일본어표현 #일본어예문 #일본어기초 #일본어학습 #일본어공부기록 #외국어공부 #외국어독학 #일본어블로그 #생활일본어 #기초일본어 #초급일본어 #일본어연습 #일본어문법 #일본어단어장 #일본어공부법 #공부기록 #여행일본어 #관광일본어 #일본어표현정리

반응형

'외국어공부' 카테고리의 다른 글

¿Cuánto tiempo hay que esperar?  (0) 2026.06.23
今、ガソリンは満タンですか  (0) 2026.06.22
Voy a alquilar un coche  (0) 2026.06.21
財布をなくしました  (0) 2026.06.20
Creo que dejé mi cartera en el taxi  (0) 2026.06.19